Meta apuesta por un mejor traductor

Vida y estilo Calendario 10 jul 2022 Iván González

Los avances en inteligencia artificial no se detienen y algunos de ellos tienen un potencial de uso sin duda impactante de cara al futuro. Tal es el caso de NLLB-200, un modelo de IA desarrollado por Meta que ya es capaz de traducir 200 idiomas en tiempo real. La tecnología forma parte de un proyecto desarrollado por la firma de Mark Zuckerberg bajo el nombre No Language Left Behind (Ningún idioma se queda atrás). 

De acuerdo con la compañía, este desarrollo no solo ayudará a potenciar el desarrollo de la IA, sino que se aplicará de forma activa para mejorar las traducciones tanto en Facebook, Instagram y hasta los artículos de Wikipedia, además de que junto a otras inteligencias menos potentes, abrirán su código con la intención de ayudar a otros equipos de investigación a mejorar sus herramientas y aprovechar el trabajo de Meta.

La división de IA de Meta señala que hasta ahora hay cientos de idiomas que no cuentan con herramientas de traducción de calidad, lo que impide a miles de millones de personas acceder a contenido digital o participar en conversaciones y comunidades online en sus lenguas maternas o idiomas de su preferencia, el caso de quienes hablan algún idioma menos popular en África o Asia. 

 

Este modelo, dijo la compañía, está dirigido principalmente a cerca de cuatro millones de personas que hablan idiomas que no son prevalentes en internet, entre ellos se han integrado 55 lenguas africanas, muchas de las cuáles no estaban disponibles hasta ahora en ningún traductor automático. 

De acuerdo con lo dado a conocer por Zuckerberg, este nuevo traductor tiene más de 50 mil millones de parámetros, y está entrenado con el nuevo SuperCluster de Investigación, que es uno de los supercomputadores de IA más rápidos del mundo. 

Uno de los retos a los que se enfrentará Meta es que como todo sistema de traducción con Inteligencia Artificial, es que los modelos necesitan entrenar con datos, pero al faltar grandes volúmenes de datos, intentan una solución al recopilarlos de internet y esto podría resultar en tener traducciones de baja calidad. La compañía tendrá que trabajar duro para optimizar el funcionamiento de un solo modelo. 

Y para mostrar la capacidad NLLB-200, Meta ha lanzado una demostración que se puede utilizar para "jugar" con las traducciones. La misma consiste de una serie de libros que se pueden traducir en tiempo real desde su idioma original hacia una amplia variedad de otras lenguas. Así, por ejemplo, nos encontramos con historias escritas en birmano, jémer, somalí o indonesio que se pueden traducir en segundos a español, catalán, euskera, inglés, portugués, ruso, ligur, turco, coreano o chino simplificado, entre otros. 

 

 

Encuentra el smartphone perfecto para ti sólo en Sanborns al dar click AQUÍ.

 

En circuloplussanborns.com/, utilizamos cookies para proporcionar y mejorar nuestros servicios.

Esto nos ayuda a ofrecerte la mejor experiencia posible. Al utilizar nuestro sitio, usted acepta usarlos. Aprenda más

Círculo Plus Sanborns